вторник, 9 декабря 2008 г.

Из "Любимчика Рэймонда"




Дэбра элегантной походкой входит в спальню и, изящно наклонившись, поправляет пуфик на кресле.
Выпрямляется и, оборачиваясь...

- Спокойной ноч...
...Замечает, что она в спальне одна и, раздражённо вздохнув, более естественной будничной походкой направляется к зеркалу и начинает наводить красоту.
Является важной походкой Рэймонд. Картинно остановившись и делая вид, что не замечает её, он направляется к окну.

- (Недовольно-удивлённо) Это что? Шёлк?
- (Самодовольно-игриво, чуть ли не мурлыкая) Я думаю- обычный хлопок. (Поглаживая себя по бедру) Хочешь пощупать?
- (Полупрезрительно) Да ну его...
- (Подходя к ней вальяжной походкой) А что это у тебя за прикид?
- (Буднично-скучноватым тоном) Ничего, просто пижама
Элегантно взобравшись на кровать, изящно следует на своё место, достигнув которого, она томно ложится на одеяло.

- (Почти помирающим голосом) Спокойной ночи.
- (В тон ей) Да-а! Да-да-да, я тоже устал (Потягивается, но так, что это смахивает на упражнение культуриста с демонстрацией мышц пресса)
- (Недовольно-удивлённо и гораздо бодрее) Ты что, намазался маслом?
- (Гордо, но непренуждённо) Нет, это мои естественные соки.
Взбирается на кровать и, чуть ли не пародируя её стиль перемещения, следует на своё место, где столь же элегантно ложится на одеяло.

- (Нервно усмехнувшись, тоном "Что ты ерундой маешься?") Что ты делаешь?
- А ты что- моя мама, чтобы задавать мне такие вопросы?
- (Раздражённо заныривая под одеяло) Обойдёшься сегодня без секса.
- (Гордо) Нет, это ты обойдешься сегодня без секса.

Комментариев нет: